Google släpper live-översättning i hörlurar till iPhone
Google tar nu nästa steg i AI-kriget mot Apple – och rullar ut sin omtalade live-översättning direkt i hörlurar på iOS.
Funktionen, som tidigare varit begränsad till Android, gör att iPhone-användare kan höra översatt tal i realtid – rakt in i sina hörlurar.
Hör översättningen direkt i örat
Den nya funktionen finns i Google Translate-appen och gör i praktiken mobilen till en simultantolk.
När någon pratar på ett främmande språk fångar appen upp ljudet, översätter det och skickar resultatet direkt till dina hörlurar.
Det fungerar med vanliga Bluetooth- eller trådbundna hörlurar – inga specialprodukter krävs, enligt 9to5Mac.
Tekniken bygger på Googles AI-modell Gemini, som ska ge mer naturliga översättningar och bättre förstå slang, uttryck och tonläge.
Rullas ut till iOS nu
Efter att ha testats i Android-versionen under 2025 börjar funktionen nu nå iPhone-användare, enligt uppgifter i flera medier.
Utrullningen sker stegvis och omfattar fler länder under året.
Tidigare har Google sagt att iOS-stödet skulle komma först under 2026 – och nu verkar det alltså bli verklighet.
Stöd för över 70 språk
En av de stora styrkorna är språkstödet. Funktionen klarar redan över 70 språk och kan användas i allt från samtal och föreläsningar till film och resor.
Översättningen sker löpande, vilket gör att du kan följa med i en konversation utan att ständigt behöva titta på mobilen.
Utmanar Apples nya funktion
Lanseringen sätter press på Apple, som nyligen introducerat en liknande funktion i sina AirPods och iOS.
Skillnaden är att Googles lösning fungerar med i princip vilka hörlurar som helst – medan Apple kräver specifika modeller och nyare iPhone-enheter.
Så använder du funktionen
För att komma igång krävs:
- Google Translate-appen
- Ett par hörlurar kopplade till din iPhone
- Att du trycker på “Live translate” i appen
Därefter sker översättningen automatiskt när appen hör tal, läs mera Google Hjælp.
Ett steg närmare universell kommunikation
Satsningen visar hur snabbt AI-utvecklingen förändrar vardagen. Att kunna förstå ett främmande språk i realtid – direkt i örat – går från science fiction till något som snart kan bli standard.
Och kampen mellan Google och Apple om vem som gör det bäst har bara börjat.
